Я изучаю этот чертов испанский три месяца. _Три_ месяца.

Так какого, простите, хрена мне попадаются в домашнем чтении слова, которых нет в словаре? Вашу мать!! Аааааа!! Ррррр, я зол :сотона:


Ломаю голову над тем, как я буду сдавать языкознание.

"Денотат некоторой языковой (абстрактной) единицы – множество объектов действительности (вещей, свойств, отношений, ситуаций, состояний, процессов, действий и т.д.), которые могут именоваться данной единицей (в силу её языкового значения); обычно речь идёт о денотате лексических единиц. Такое употребление термина «Д.», восходящего к термину denotation Дж.С.Милля (1843), соответствует тому, что в традиционной логике называется «объёмом понятия», а у Р.Карнапа – «экстенсионалом». В этом случае Д. противопоставлен в первую очередь сигнификату («содержанию понятия» традиционной логики, «интенсионалу», по Карнапу), а во вторую очередь – референту."
(с)

И вот этого у меня 30 листов мелким почерком.
Это надо не просто выучить. Этонадо понимать.

I'm a looser babe Soy perdedor xDD